アウトレットにて旅行用のカバンがあまりに安かったので、
旅行中にもかかわらず買ってしまったんですが、
それを携えて休んでいると中国人のオジサンから中国語で話し掛けられました。
流石に何の事か分からなかったので、はて?と言う顔をしていると、
今度は英語でメイド・イン・チャイナかと尋ねられましたけど、
流石に生産国まで調べて買ってないけど、たぶん中国製でしょ?と言うと、
じゃあいいやと言ってその場を後にされました。
そんなにメイド・イン・チャイナはダメですか?
なんでそんなに避けるのか是非ともお尋ねしたい気分。
突っ込むべきは、中国人にフトゥに中国語で話しかけられたことだろう。
…申し訳ない、言わずにはいられなかった。
そういえばそうでした。
韓国人、中国人に間違われるのは日常茶飯事だから忘れてましたよ。
日本の夏休みが一段落したからか、中国の方々の多さがひときわ目立ちます。